Divertendosi Con I Propri Amici Alla SCP Foundation
voto: +2+x
brickround.png

Dottor Henry Rouslin: Bene, Michael, ecco quel video che abbiamo realizzato per il pubblico… quella campagna di restauro di immagine pubblica. Ora, ti devo avvertire, questo video non sarà… beh… facilmente comprensibile.

Michael Handler: Aspetta, cosa significa? Deve essere ottimo per il pubblico, Henry, quindi dovrebbe essere abbastanza facile da capire.

Dr. Rouslin: Beh, volevamo orientarlo verso un pubblico… più giovane, quindi abbiamo cercato di renderlo un po'… più cool. Come, con le "meme" e le "slang" e cose del genere.

Mr. Handler: Oddio, vedrò, ma sai che di tutte le persone non riesco proprio a capire questa generazione più di qualunque altra.

Dr. Rouslin: Senti, hai il mio numero di ufficio, fammi uno squillo se c'è qualcosa che non va, va bene?

Mr. Handler: Va bene. Ci vediamo dopo.

Mr. Handler torna nell'ufficio e si siede alla sua scrivania. Inserisce con cura il flash drive che il dottor Rouslin gli ha dato nel suo computer e ne installa il contenuto. Un singolo file, chiamato DCIPAASCPF.mp4 appare sul suo desktop. Sospirando, lo seleziona e il video inizia.

Inizia a suonare una versione instrumentale di "Never Gonna Give You Up" di Rick Astley, mentre un logo SCP animato si sposta a spirale al centro dello schermo. Il testo "Divertendosi Con I Propri Amici Alla SCP Foundation" brilla in bella vista, attorno al logo. Lo schermo sfuma in un ambiente esterno, con un muro di mattoni pieno di graffiti sullo sfondo. Due uomini entrano da entrambi i bordi dello schermo, indossando ampi camici da laboratorio sopra magliette colorate, assieme a pantaloncini sportivi, calze e sneaker Nike e, in particolare, generici cappellini da baseball blu, indossati con i bordi rivolti all'indietro.

Dottor Chandler Wentworth: Come butta gente festaiola? Sono un ricercatore della Fondazione, Chaz Wentworth!

Direttore del Sito Douglas Robertson: E io sono il suo amico, Bobby-Doug! E insieme siamo…

Il Direttore Robertson e il dr. Wentworth incrociano ciascuno le braccia e si appoggiano l'uno verso l'altro, rivolti verso la telecamera e entrambi i lati dello schermo.

Entrambi in Unisono: I "Supah Cool Peeps"!!!

L'effetto sonoro "Boing" dei cartoni animati è udibile.

Dr. Wentworth: Oggi, Bobby-Doug e io vogliamo parlarvi di un'organizzazione creata per mantenere tutti voi al sicuro e in grado di continuare con le vostre vite normali!

Direttore Robertson: Esatto, Chaz! Molte persone hanno detto alcune cose cattive sulla Fondazione SCP che ci rendono molto tristi, ma vogliamo dirti che è tutto un mucchio di stupide sciocchezze! In effetti, lasciate che vi dica un segreto. La fondazione SCP ha impedito al mondo di finire oltre 9000 volte!

Dr. Wentworth: Quanto è pazzesco? Mi fa venire voglia di…

Entrambi in Unisono: Fare la da-da-da-daaaabbbbb!!!!

Il Direttore Robertson e il dr. Wentworth compiono entrambi il loro misero tentativo di eseguire una mossa di danza popolare nota come "dab", in cui l'esecutore punta i palmi delle mani rivolti verso il basso e verso una direzione, permettendo alla loro ascella più esterna di entrare contatto con la faccia abbassata.

Direttore Robertson: Yeet!

Dr. Wentworth: Yeet!

Mr. Handler mette in pausa il video. Girando la sedia girevole verso il telefono, compone il numero dell'ufficio del Dr. Rouslin. Il telefono suona tre volte prima che il Dr. Rouslin risponda.

Dr. Rouslin: Salve, sono il dottor Henry Rouslin, Sito-96 Ricerca Generale e Contenimento.

Mr. Handler: Ciao Henry, sono Michael.

Dr. Rouslin: Oh ehi Michael. Hai già dato un'occhiata al video?

Mr. Handler: È quello che sto facendo proprio adesso. E uhhh… Ma che diavolo, è una sorta di scherzo? Loro hanno fatto tipo… la dab o qualcosa del genere e entrambi hanno detto "Yeet" o quel che è. Non è una parolaccia?

Dr. Rouslin: Non lo… So? Fammi controllare.

Si può udire il Dr. Rouslin digitare qualcosa sulla sua tastiera.

Dr. Rouslin: Ok, ho controllato, qui dice che yeet significa "Lanciare un oggetto ad alta velocità."

Mr. Handler: Cosa? Ma Chandler e Douglas l'hanno tipo… detto casualmente senza alcun contesto. Deve essere coerente se vogliamo rilasciarlo al pubblico!

Dr. Rouslin: Guarda, conosci il nostro interno, Barry? Ha 19 anni, lui sa quello che fa, dice che i bambini di oggi dicono sempre "Yeet". Quindi… Va benissimo, sai?

Mr. Handler: Va bene… Ti credo, Henry. Ci sentiamo dopo.

Dr. Rouslin: Ciao, Michael.

Mr. Handler chiude la chiamata, e riavvia il video.

Direttore Robertson: Ma veramente, fra. La Fondazione SCP fa del suo meglio per rendere tutti più sicuri sulla terra, contenendo cose pericolose o strane.

Dr. Wentworth: Ovviamente, questo non vuol dire che strano sia una cosa cattiva, ma non vorremmo qualcosa di anomalo in giro, vero?

Direttore Robertson: Woah Chaz, uso epico della parola "Anomalo". Lo sapete cosa significa "Anomalo"? Potrei dirlo io, ma penso di avere un grande amico a cui piacerebbe dirlo al posto mio! Vieni qui, 999!

Il Dr. Rouslin, indossando un costume largo e gommoso che ricorda SCP-999 si muove sullo schermo.

Dr. Rouslin: Ehilà bambini, sono SCP-999, e adoro aiutare le persone! Voglio aiutarvi insegnandovi una grande parola. "Anomalo". Questo è A-N-O-M-A-L-O. Qualcosa è anomalo quando non segue le regole generali della società normale! Ora, un criminale potrebbe essere considerato anomalo, dato che non segue le regole della società? Certamente! Tuttavia, la utlizziamo per significare qualcosa di leggermente diverso. Qui, la parola anomalo significa qualcosa che non ha alcun senso. Come me! Sono anomalo, perché sono una fitta massa di melma!

Dr. Wentworth: Wow, questa è una descrizione veramente thicc, 999! Grazie mille per essere venuto!

Dr. Rouslin: Oh, il piacere è tutto mio Chand… Volevo dire, Chaz!

Il Dr. Rouslins si gira e inizia a camminare fuori schermo. Durante il processo un grosso pezzo di gomma si rompe dal costume, e cade a terra. Viene riprodotto un effetto sonoro "Bonk". Si piega rapidamente per rimuoverlo e cade in avanti. Lo stesso suono "Bonk" è udibile. Il Direttore Robertson lo aiuta, e lo fa uscire dall'area diel video.

Mr. Handler mette in pausa il video. Appoggia la fronte sul palmo della mano e fa una serie di respiri profondi. Dopo un minuto circa, si ricompone e riavvia il video.

Direttore Robertson: E adesso che sapete cosa vuol dire anomalo, parliamo un pochino delle cose che conteniamo qui alla Fondazione, e perchè il nostro lavoro è epico! Voglio dire, potremmo contenere slen der man, potremmo contenere Dame Tu Cosita, potremmo contenere persino Big Chungus! Chaz, qual'è il tuo scp preferito?

Dr. Wentworth: Bobby, conosco proprio la cosa adeguata. Giovedì scorso, ero responsabile di un evento mensile con SCP-4252, una delle anomalie residenti qui al Sito-96. SCP-4252 è questa stanza stravagante piena di—non ci crederete—fagioli al forno! La stanza si riempe di fagioli ogni mese, e poi evochiamo un leprecauno fagiolo magico con un incantesimo! E volete sapere la parte più assurda? Si mangia tutti i fagioli sul posto! Se questo non è un "erre slash dankmeme", allora non so cosa sia!

Direttore Robertson: Ahh, è così sexy, Chaz. Totalmente in fiamme. Ma, purtoppo, squad, molte delle anomalie che conteniamo sono in realtà cattive, e questo ci fa sentire molto "no me gusta". Il nostro compito più grande è quello di tenervi al sicuro da loro, ma per qualche ragione, gli haters continuano a fare il trololololling dicendo che siamo cattivi e che dovremmo distruggere la nostra azienda, e ci fa solo desiderare di fare un intervento chirurgico su un'uva.

Dr. Wentworth: Ma ecco la cosa, cari amici. Abbiamo fatto un sacco di grandi cose per l'umanità. Abbiamo eradicato la dissenteria, impedito alla diffusione di un disastro fungino, e abbiamo intrappolato innumerevoli mostri che, senza il nostro aiuto, sarebbero probabilmente in sicko mode sulle nostre chiappette!

Direttore Robertson: E adesso, credo che sia ora di parlare di una cosa che immagino vogliate sapere tutti a riguardo. E no, non è fortnite. Sono i nostri ragazzi di Classe D. Qui alla Fondazione SCP, ci facciamo dare una mano dai nostri Classe D epici per testare gli effetti anomali di varie creature e luoghi di cui vogliamo saperne di più. In effetti, abbiamo qualcuno che potreste voler incontrare. Vieni fuori!

Un uomo in tuta arancione cammina lentamente sullo schermo e si mette in mezzo al Direttore Robertson e il Dr. Wentworth. È visibilmente a disagio.

D-13745: Uhhh… ciao. Sono D-13745, ma potete chiamarmi Derek. Io uhh… ero un cattivo ragazzo, ho rubato un sacco di cose e ferito alcune persone mentre cercavo di fuggire, ma sono stato preso. Sono rimasto in carcere per 4 anni prima che la Fondazione SCP mi offrisse un lavoro. Sono qui da due settimane e uhh… è molto meglio della prigione. A parte fare un test scientifico e parlare con un vecchio in un bagno, mi sono solo rilassato.

Dr. Wentworth: D-13745, la tua vita è migliorata da quando sei diventato un membro del personale di Classe D?

D-13745: Voglio dire, immagino. Sai, non sono ancora libero, ma almeno sento di avere uno scopo. Sai?

Direttore Robertson: Terrificante. Beh, grazie per aver fatto Netflix & Chill con noi, D-13745, è stato molto swag da parte tua.

D-13745: Si ok va bene.

D-13745 esce. Contemporaneamente, si sente un fischio di diapositiva che si sposta verso l'alto, succesivamente verso il basso.

Mr. Handler mette in pausa il video. Apre Internet Explorer e digita la frase "Netflix and Chill" nella barra di ricerca. Dopo un caricamento di 20 secondi, appare una defizione nella parte superiore del browser

"Netflix and chill" è un termine gergale di Internet usato sia come invito a guardare Netflix assieme sia come eufemismo per l'attività sessuale, sia come relazione romantica o come sesso ocasonale o invito di gruppo.

Mr. Handler scuote la sua testa con disapprovazione. Scribacchia qualcosa su una nota adesiva prima di riavviare il video.

Direttore Robertson: Quanto "Le Epico" è? Il Personale di Classe D è trattato alla grande qui alla Fondazione SCP! Li portiamo fuori dalle prigioni dove loro non vogliono stare, e li facciamo stare con noi purché ci aiutino con alcuni esperimenti scientifici.

Dr. Wentworth: E sì, a volte gli esperimenti sono pericolisi ma li facciamo perché vogliamo che voi amici fighi possiate rilassarvi sulla Terra per molto tempo, e se non avessimo i nostri D-Friends per testare le cose per noi, potremmo non avere abbastanza informazioni per tenervi al sicuro.

L'effetto sonoro "Aooga" dei cartoni animati degli anni '40 è udibile.

Direttore Robertson: Beh, fam, adesso dobbiamo lasciarvi da soli ragazzi. Ma spero che voi ragazzacci riusciate a tenere a mente tutto quello che abbiamo detto. E ricordtevi, finché vi concentrate intensamente e fate molto, anche voi potete salvare il mondo!

Il Dr. Wentworth e il Direttore Robertson salutano lo schermo, mentre si dissolve in nero.

Mr. Handler prende un momento per realizzare quello che ha appena guardato. Fa per prendere il telefono, ma si ferma. Torna al suo computer, apre la sua e-mail e controlla la data di scadenza del progetto.

Martedì, 21 Maggio, alle 4:00 p.m

Mr. Handler guarda nell'angolo in basso a destra del suo schermo.

3:42 PM
21/5/2019


Mr. Handler sospira. Si avvicina sotto alla scrivania e tira fuori una bottiglia mezza vuota di scotch e un bicchiere. Si versa un bicchierino, beve, e preme "Invia".

Salvo diversa indicazione, il contenuto di questa pagina è sotto licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License