CORRIERE [REDATTO]
ANDIAMO AVANTI NONOSTANTE LE DIFFICOLTÀ

fanart di Kiara, utente del server Discord
Edizione Marzo 2020
ARTICOLO CONSIGLIATO
Salve a tutti, quest'oggi vi voglio presentare un articolo che vi farà venire una fobia assurda per le barre d'acciaio. SCP-024-IT, prodotto della CFO estremamente aggressivo, scritto da
RACCONTO CONSIGLIATO
Il racconto consigliato del mese è Secondo vi Odia, ma dal Profondo del Cuore scritto da Just Barbagianni. In questo racconto vengono mostrati tutti i nuovi equipaggiamenti messi a disposizione per le varie SSM (Includendo una Seconda incazzata.).
rubrica curata da: TheBoxOfFun
NOTIZIE
Notizie dallo staff
19 Marzo 2020

Locandina del negozio di Tanija e Aces
La nostra staffer e membro del team di giornalismo, Aryobarzane non corrisponde alcun nome utente esistente, aveva parlato nella scorsa edizione del giornale di una piccola iniziativa di Tanija e
PrePreEarlyAccess riguardo la vendita di gadget della Fondazione; ebbene ci sono delle novità, vi allego qui il messaggio tradotto dal nostro gentilissimo capo del Team di Traduzione,
Dr Vulpes
Ciao a tutti! È il momento di qualche aggiornamento riguardo al nostro progetto.
- Abbiamo completamente cambiato il nostro design delle Carte di Sicurezza. Adesso sembra più stile Fondazione che mai, adesso con informazioni personalizzate ed una foto di vostra scelta! Controllate il tutto qua sotto.
-Inoltre, adesso potete comprare il Pacchetto Fondazione 1.0+ - Una versione più grande e migliore del pacchetto regolare, con due spille ed altri gadget, controllate il server per più informazioni.
- E finalmente, abbiamo comprato sia le spille che le carte grazie alle vostre donazioni, quindi inizieremo a spedire i prodotti non appena sarà possibile.
Link di Discord: https://discord.gg/m7TTF9n
Ancora una volta, grazie, e restate sintonizzati per le prossime novità!
Notizie internazionali
6 Marzo 2020
Iniziamo questo difficile mese di Marzo con un annuncio che ci arriva dai nostri amici tedeschi che hanno annunciato con un sondaggio il primo raduno della Fondazione Tedesca.
Non si sa ancora quando o dove sarà tenuto il raduno, anche perché l'emergenza del Covid ha fermato i lavori che si avevano in programma, ma vi terremo aggiornati sull'argomento
21 Marzo 2020
La branca francese festeggia il suo ottavo anniversario con il contest per SCP-400-FR.
Il tema del contest sono le emozioni che un testo provoca nel lettore con ogni partecipante che seleziona un'emozione e vi costruisce un articolo sopra.
Se volete saperne di più, eccovi la pagina in francese con tutti i dettagli del concorso: http://fondationscp.wikidot.com/le-concours-des-huit-ans
22 Marzo 2020
Altra notizia dalla branca tedesca, è iniziato il loro contest per SCP-200-DE con il tema "la fine" che può essere liberamente interpretato nel loro articolo.
Il regolamento e le modalità sono molto simili al concorso per SCP-051-IT, vi alleghiamo qui il link per saperne di più (ovviamente in tedesco): http://scp-wiki-de.wikidot.com/scp-200-de-wettbewerb
rubrica curata da: Dr Pistos
GUIDA CONSIGLIATA DEL MESE
La guida consigliata di questo mese si intitola: Lo Zen e l'Arte dei DATI CANCELLATI. Censurare non è facile come sembra, bisogna decidere cosa va e cosa non va censurato e inoltre esistono diversi tipi di censura tra cui scegliere.
rubrica curata da: Agt Fedrik
PUBBLICAZIONI
- Questo mese
DrAlberts ci ha sfornato un nuovo articolo: SCP-81-IT "Il bancone del mercato". Questa anomalia costringe i presenti a voler comprare qualsiasi cosa si trovi sul bancone, offrendo somme sempre più grandi. Non avvicinatevi in più di 2 persone però, a meno che voi non ci teniate alla vostra vita.
DrGraph ha pubblicato SCP-001-IT-J, il "Drago" della rivelazione. Credo che tutti abbiamo presente SCP-001-IT no? Ecco, ora pensatelo molto più piccolo e carino. Purtroppo i ricercatori della Fondazione sono dei maniaci e lo vogliono morto. #freethedragon
- Aryobarzane non corrisponde alcun nome utente esistente ci delizia con un altro articolo marino, SCP-057-IT "In fondo al mar". In fondo al Mediterraneo si trova una grande città subacquea che ha persino i suoi abitanti. Non è assolutamente Atlantide, non pensateci neanche!
Agt Fedrik ha pubblicato SCP-072-IT, "Drago Solare". Non disturbate queste lucertole, perché vi puniranno con la furia e il calore di mille soli!
NazarTheEzio ha pubblicato SCP-064-IT, "In Fontis Veritas". Bere l'acqua di questa fontana vi obbligherà a dire la verità. Può avere effetti indesiderati, quindi consultate il vostro ricercatore di fiducia.
Mr Abadede ha pubblicato uno 001, "I valori della patria". A quanto pare un altra anomalia pericolosa si nasconde sotto il naso dei civili a Roma… ora so quali luoghi evitare.
- Ora c'è un altro articolo per il Sito Urano grazie a
Riko-based Lifeform, SCP-061-IT "Curiosità spaziali". I fascisti hanno provato ad arrivare su Marte ma si sono fermati nell'orbita terreste, saranno più fortunati la prossima volta.
rubrica curata da: DrMeleda
TRADUZIONI
- Il 1 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-2845: il Cervo, ad opera di
Djoric e tradotto da ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente. Una divinità zoomorfa proveniente dallo spazio assomigliante ad un cervo che potrebbe rompere il contenimento in qualsiasi momento, ma inconsapevole poiché ingannata dalla Fondazione.
- Il 2 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-3023: E poi decise di essere un ragno arrabbiato, da parte di
Communism will win e tradotto da ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente. Potete immaginare di che cosa si tratti soltanto dal nome.
- Il 6 marzo è stata pubblicata la traduzione de SCP-3455: 411 giorni all'anno, da parte di
Fernando P e tradotto da
TheBoxOfFun. Un'anomalia temporale che aggiunge 47 giorni nell'anno, dove avvengono le cose più strane possibili.
- Sempre il 6 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-2380: Il Rene Sinistro del Ricercatore Iunior Østergaard, da parte di
BIDZ180 e tradotto da ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente. Un rene sinistro perfettamente funzionante che se tenuto in mano da qualsiasi persona diversa da lui, tenterà di impiantarselo in qualsiasi modo.
- Il 7 marzo è stata pubblicata la traduzione di Le esecuzioni del del Dr. Bright, da parte di
DrEverettMann e tradotto da
TheBoxOfFun. Attenzione, ci sono delle scene leggermente pesanti, procedete a vostro rischio e pericolo.
- Sempre il 7 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-2165: Irrimediabile, da parte di
Dmatix e tradotto da ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente. Non ci sarà alcun perdono.
- Nuovamente il 7 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-110-PT-J: "Un Articolo -J Sapiente Che Cerca Di Essere Divertente", da parte di FShinowattsF1e tradotto da
TheBoxOfFun. Questo è un articolo -J divertente! E anche portoghese! Ti conviene leggerlo! E PER FAVORE, METTI UN UPVOTE!
- L'8 marzo è stata pubblicata la traduzione proveniente dal Creepypasta Forum di SCP-448: Jack-in-the-box, scritto da
ProfSnider, tradotto da o.O.o. e revisionato dal
Dr Pisy. E' un pupazzetto a molla :)
- Sempre l'8 marzo e nuovamente revisionato da parte del
Dr Pisy, è stata pubblicata la traduzione di SCP-940 proveniente dal Creepypasta Forum, scritto da
DrKens e
Eskobar, tradotto da
AndySky21. Perché di ragni non ne abbiamo mai abbastanza <3
- Il 9 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-2835: Critiche Costruttive, da parte di
Edrobot e tradotto da
TheBoxOfFun. Critiche costruttive… ma piene di insulti e minacce… da parte di un pellicano di un cartone tremendo degli anni '50.
- Il 10 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-3000 aka Anantashesha, aka "da dove cavolo tirano fuori le sostanze per gli amnestici?", scritto da
djkaktus e tradotto da
DrAlberts.
- Sempre il 10 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-1193 revisionata da ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente: Gigante sepolto, da parte di
ophite e tradotto da Nihilus Lord Of Hunger del CreepypastForum.
- L'11 marzo è stata pubblicata la traduzione di L'uomo nero, ad opera di
Hivemind, tradotto da Sandwich dal Creepypasta Forum e revisionato da
Dr Pisy. Per i dormiglioni che non si arrendono a morfeo: L'uomo nero! (ma è una copia, l'unico e originale uomo nero è SCP-015-IT)
- L'11 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-1673, ad opera di
Roget, tradotto da o.O.o. dal Creepypasta Forum e revisionato dal
Dr Pisy. Spero non vi siate addormentati in questo Cimitero Amichevole.
- L'11 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-3337, ad opera di
ch00bakka, tradotto da Erein Uzuki dal Creepypasta Forum e revisionato dal
Dr Pisy. Arte, morte e arte anomala. Un evento che si manifesta soltato in alcuni musei degli stati uniti occidentali, con opere dalla natura scandalosa.
- L'11 marzo è stata pubblicata la traduzione di Asmr by Dado, ad opera di
LordStonefish e tradotto da
TheBoxOfFun. Salve, vi presento asmr di dado (scusat tastera rota).
- Per l'ennesma volta l'11 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-2416, ad opera di
daveyoufool, tradotto da DarknessAwaits del Creepypasta Forum e revisionato da ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente. Svariate istanze della stessa persona che appaiono più volte nel corso dell'anno e muoiono nell'intento di essere divertenti.
- Il 12 marz…. no scherzo, siamo ancora all'11 hahah, questa giornata è stata piena di pubblicazioni. Comunque, l'11 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-2082: Che cosa ha ucciso i dinosauri? Ad opera di
Roget, tradotto da o.O.o. dal Creepypasta Forum e revisionato dal
Dr Pisy. Questa volta trattiamo di un mammuth speciale, ma non quello di
Mr Abadede
- Il 12 marzo (e per davvero questa volta) è stata pubblicata la traduzione di SCP-402: Assorbitore in Ossidiana, ad opera di un autore sconosciuto, riscritto una prima volta da quantumapples2 e una seconda da
Communism will win, tradotto da
TheBoxOfFun. Pietre di ossidiana che assorbono acqua. Basta.
- Il 13 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-334: Volpe Stellare, ad opera di
kendrakirai e tradotto da
ThatGuyRichard. Una nuvola di gas caldissimi che crede di essere una volpe, seri problemi per la Fondazione.
- Nuovamente il 13 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-1230, ad opera di
MrPixel e tradotto da
ThatGuyRichard. Un libro che ti permette di vivere un'incredibile avventura fantasy mentre dormi. Welp why not?
- Ancora una volta il 13 marzo è stata pubblicata la traduzione di Assalto, un racconto della Coalizione Globale dell'Occulto, scritto da
DrClef e tradotto ancora una volta da
ThatGuyRichard. Vi aspettano azione, i retroscena delle operazioni, una lumaca di mare parlante e tanto altro.
- Il 14 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-2419: Gli Uomini Ridenti, ad opera di
The Great Hippo e tradotto da
TheBoxOfFun. "I Classe D ci aiutano anche nella morte".
- Sempre il 14 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-3041: Il coltello rosso, ad opera di
The Great Hippo, tradotto da Erein Uzuki e revisionato da ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente. Antico coltello che se tenuto in mano, farà cadere nel sonno le persone e queste sognerenno di uccidere e cibarsi dei cuori di persone a loro sconosciute, causando sofferenza emotiva, senso di colpa e trauma psicologico associati con la sindrome da stress post-traumatico.
- Il 15 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-005-FR: Il Fiore, ad opera di
Dr Hideous, tradotto da Inkubus del Creepypasta Forum e revisionato da
Phoneutria. Sembra un innocuo fiore bizzarro… peccato si connette mentalmente con te e poi ti uccide, bonne lecture :3
- Il 15 marzo è stata pubblicata la traduzione di Serata romantica, ad opera di
DrClef e tradotto da
ThatGuyRichard. Il dottor Clef ha un appuntamento, ma sappiate, degenera in fretta per voi lettori.
- Sempre il 15 marzo, è stata pubblicata la traduzione di SCP-3171 aka "Come la Fondazione è arrivata a usare una linea erotica"; ad opera di
ZoltanBerrigomo e tradotto dal
DrHosten. Non mi esprimo.
- Il 16 marzo è accaduto l'impossibile, qualcosa che nessuno più credeva nella sua pubblicazione. Ehi ragazzi, giusto per informarvi, questo racconto non è del tutto sicuro per il lavoro e probabilmente neanche sicuro per la vita, quindi probabilmente non dovreste leggerlo. Grazie. Non leggete se siete facilmente disgustati: questa cosa è immonda. Mi dispiace, da
DrGraph. La Carne che Ama, opera di
DrClef.
- Il 16 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-700: Fabbrica di graffiti, ad opera di
Enma Ai e tradotto da
TheBoxOfFun. Un edificio che produce graffiti viventi.
- Il 18 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-286: Il gioco dei Fratelli, ad opera di
sandrewswann e tradotto da
DrAlberts. Una scacchiera del Liubo 六博 che costringe due mammiferi superiori a giocare una partita uno contro l'altro, con quello che ne segue.
- Il 20 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-306-FR: Il Libro degli Artisti, ad opera della nostra moderatrice Aryobarzane non corrisponde alcun nome utente esistente e tradotto da
Phoneutria. Un libro biografico di diversi artisti italiani medievali che funge come una sorta di macchina del tempo.
- Il 20 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-4357-J: Demone Cooperativo, ad opera di
Drewbear e tradotto da Black Fear, con la revisione da parte di ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente. Un demone leggermente scontroso, giusto un po'.
- Il 21 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-349-FR, ad opera di
CretinusVox e tradotto da Aryobarzane non corrisponde alcun nome utente esistente.Volete dei ragni? Sì? TIE'! PIGLIATEVELI TUTTI!
- Il 21 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-026-PT: Ubriaco sobrio, ad opera di
Epotin e tradotto da
TheBoxOfFun. Un uomo privo di anima, che cerca di dimenticare il suo passato, per cui si rifugia nell'alcool e nella nicotina.
- Sempre il 21 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-323: Cranio del Wendigo, ad opera di Wilt3 e tradotto da
ThatGuyRichard. Dalle oscure leggende indiane nel freddo Canada, il Wendigo! O per lo meno il suo teschio.
- Il 22 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-2430: Il clone Immortale di Hitler, ad opera di
MrWrong e tradotto da
TheBoxOfFun. Non c'è niente di meglio che iniziare la giornata con un clone immortale perfettamente identico ad Adolf Hitler!
- Il 22 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-1424: Patches , ad opera di
faminepulse e tradotto da
ThatGuyRichard. Patches, un cagnolino apparentemente morto con una storia molto breve e molto triste alle spalle. Dargli un po' di amore, se lo merita ;(
- Il 24 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-394: Candele da orecchio, ad opera di
MisterFlames e tradotto da ~D@n con la revisione di
almosca99. La dieta non fa per voi? Allenarvi vi stanca? Non temete! Le candele da orecchio di SCP-394 fanno al caso vostro! [Non siamo responsabili per eventuale morte degli utilizzatori].
- Il 26 marzo è stata pubblicata la traduzione di scp-125-FR, scritto da
Neremsa e tradotto da
Sheze. Un carroarmato britannico che si altera al sentir parlare in tedesco. Meglio se quelli di -DE gli stiano lontani.
- Il 26 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-939, scritto da
Adam Smascher ed Eco Four Delta, con il supporto di Batcave e tradotto da
Dr Pistos, con la revisione da parte di
Riko-based Lifeform. Ricordatevi di non fidarvi delle voci, non sono affidabili.
- Sempre il 26 marzo sono stati pubblicati SCP-298: L'organo del sangue ed SCP-317: Fisico del cretaceo, rispettivamente scritti da
snorlison e
Voct, entrambi tradotti da
Riko-based Lifeform. Il primo è un organo dalle prodigiosi capacità legate al sangue, nonostante le cavie abbiano da ridire; mentre il secondo una ricercatrice pachicefalosauride che forse avrebbe dovuto ponderare più a lungo le sue scelte in passato.
- il 27 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-1003: Il Bambino Tenia, scritto da
Doctor Flibble e tradotto da
Riko-based Lifeform. Si tratta di una gravidanza peculiare.
- Il 28 marzo è stata pubblicata la traduzione di scp-3733: Tutti gli altri, ad opera di not_a_seagull non corrisponde alcun nome utente esistente e tradotto da ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente. Tutti gli altri. Eveyone Elese. Tutti gli altri. Everyone Else. TA. EE.
- Il 30 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-3693: Poscritto - Attraverso Uno Specchio, Oscuramente, ad opera di
djkaktus e
The Great Hippo, tradotto da ilsin non corrisponde alcun nome utente esistente. Una particolare statua capace di farti distogliere lo sguardo da qualunque altra cosa.
- Sempre il trenta marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-017-FR-J: Saint-Patrick, ad opera di
Neremsa e tradotto da Aryobarzane non corrisponde alcun nome utente esistente.
- E come ultima traduzione del mese, non poteva finire meglio con l'annuncio del completamento della terza parte della Serie I degli articoli SCP di -EN! Il 31 marzo è stata pubblicata la traduzione di SCP-285: Un lavoro scadente, ad opera di BananaRepublic non corrisponde alcun nome utente esistente e tradotto da
ThatGuyRichard. A quanto pare quelli de "Giocatori contro l'erba" non sono rimasti soddisfatti del proprio lavoro.
rubrica curata da TradeHumor
BOZZE DA RECENSIRE
Le voci del tempo:
http://fondazionescp.wikidot.com/forum/t-13100957/proposta-nuovo-scp:le-voci-del-tempo
Una radio che può avvertirvi di eventi che potrebbero accadere. Forse bisogna rispondere a domande a cui l’articolo non risponde.
Sa di pollo:
http://fondazionescp.wikidot.com/forum/t-13088320/sa-di-pollo
Un pollo.
Fatto di polli.
Ha bisogno d’una mano per sistemare il tutto.
Rex Pholcidae:
http://fondazionescp.wikidot.com/forum/t-13061925/rex-pholcidae
Un’altra partecipazione al concorso
Un ragno gigante…
Ma simpatico…
Quando ha abbastanza spazio…
Deve essere approfondito di più.
L’osservatore:
http://fondazionescp.wikidot.com/forum/t-13165232/scp-xxx-it-l-osservatore
Un umanoide.
Primo lavoro d’uno dei nostri utenti.
Ha bisogno di molti consigli, per esseri raffinati il meglio possibile.
Ostaggio:
http://fondazionescp.wikidot.com/forum/t-13173413/racconto:ostaggio
Come fate a convincere i vostri rapitori che dite la verità quando sono sicuri che mentite?
rubrica curata da: Negher e Aryobarzane non corrisponde alcun nome utente esistente
SITUAZIONE CORONAVIRUS.
Come sappiamo in giorni recenti è scoppiata un'epidemia a livello globale, che ha infettato centinaia di migliaia di persone in tutto il mondo e in Italia, al momento della scrittura, ci sono circa 75.000 casi attivi.
So quanto può essere difficile stare chiusi in casa senza la minima possibilità di uscire nonostante il bel tempo, nonostante la voglia di vedersi con gli amici e nonostante il forte desiderio di festeggiare pasqua e compleanni con i propri zii, cugini, nipoti e nonni; ma per il bene comune bisogna stare casa per evitare contagi.
Questo virus avrà anche una mortalità bassa ma, per la legge dei grandi numeri, più persone vengono infettate, più moriranno a causa di questa malattia.
Ricordate che i morti di questo virus sono persone care a qualcuno: nonni che avevano ancora molti insegnamenti da passare ai nipoti, genitori che non avevano finito di accudire i figli, fidanzati o sposi che avevano altro amore da dare al proprio compagno o alla propria compagna, amici che avevano ancora molti di gioia e dolore da vivere insieme.
Per non parlare del duro lavoro che medici, infermieri e molti altri stanno facendo per curare le decine di migliaia di malati di COVID-19 che ci sono in Italia.
È per questo motivo che vi preghiamo di stare a casa e resistere fino a quando non arriveranno cure o l'epidemia si placherà.
rubrica curata da: Agt Fedrik
I MEME DEL MESE
By Dr Pistos

By: C0S0

By: C0S0

By: C0S0

By: C0S0

By: C0S0

By: TheBoxOfFun

By: C0S0

By: TheBoxOfFun

By: DrGraph

rubrica curata da: Dr Pistos