SCP-200-IT - Ecce Homo
voto: +1+x

Procedure Speciali di Contenimento: SCP-200-IT ha cessato di esibire qualsiasi proprietà anomala da prima della scoperta e del contenimento da parte della Fondazione. Il perimetro dell'isola di Alborán è stato designato come Area-200-IT ed è regolarmente sorvegliato da pattuglie marine della Branca Italiana e Ispanica. In caso l'Area-200-IT venga avvicinata da personale non autorizzato, questo deve essere arrestato dal personale di sorveglianza nelle veci di agenti del Grupo Especial de Actividades Subacuáticas della Guardia Civil spagnola.

Attorno a SCP-200-IT-U è stato montato un sistema di sorveglianza automatico con annessa cella della realtà, la quale entrerà in funzione una volta captata dell'interferenza taumaturgica così da disattivare nuovamente SCP-200-IT-U. Ciò allerterà i membri della SPeV assegnata, i quali dovranno intervenire per recuperare qualunque Persona di Interesse venga catturata. La custodia di questi soggetti è delegata alla Branca Ispanica della Fondazione.1

Foto-a-rea-Isla-de-Albor-n.jpg

Isola di Alborán, l'ingresso per SCP-200-IT è visibile in alto a destra.

Descrizione: SCP-200-IT consiste in un complesso sotterraneo presso l'isola disabitata di Alborán a sud della Spagna. SCP-200-IT possiede una metratura totale di 312 metri quadrati ed è accessibile unicamente presso una botola situata nel seminterrato del faro automatizzato dell'isola. La creazione di SCP-200-IT è stata confermata essere avvenuta per mano della Società Antares per il Rinnovo dello Spirito Umano, allo scopo di ospitare determinati loro membri dediti ad un programma di ricerca e sviluppo genetico. (Dettagli a seguire) SCP-200-IT è suddiviso in più componenti ivi descritte:

SCP-200-IT-T si riferisce all'impianto elettrotaumico che un tempo forniva energia all'interezza di SCP-200-IT. Per quanto questa non sia più attiva, la rete di SCP-200-IT-T è composta da fasci di filamenti in tungsteno2 periodicamente stretti da anelli in bismuto su cui è impresso un anagramma taumico di conduzione.
Questo sistema non solo forniva corrente abbondante con minimo rischio di incidenti all'illuminazione e alle prese elettriche presenti nella struttura, ma permetteva inoltre di mantenere in funzione costante un bi-alambicco purificatore fulcro del sistema idrico della struttura. Il primo dei due alambicchi era azionato da un sistema di pompe, il quale raccoglieva, a intervalli regolari, acqua dall'esterno per poi renderla pulita e potabile. Il secondo sistema invece accumulava gli scarti dagli sgorghi della struttura per poi convertirli in acqua salata e rigettarli in mare.
SCP-200-IT-T alimentava inoltre quattro differenti armonizzatori di Hume allo scopo di mascherarne l'attività taumica dalla maggior parte dei contatori di Kant. Nel giorno 07/11/2026, quando fu recisa la fonte di energia di SCP-200-IT-T, l'attività degli armonizzatori cessò prima che l'energia elettrotaumica residua si potesse dissipare in calore. Questa falla tecnica generò un picco improvviso nel campo di Hume locale che poi calò gradualmente fino a un valore leggermente inferiore a prima della disattivazione.3 Gli equipaggiamenti forniti per l'occasione alla SSM-II "Legio Atlantidis", la quale stava partecipando a un'operazione congiunta per il contenimento di un'infestazione di SCP-ES-███, furono in grado di rilevare questa anomalia, portando pertanto alla sua scoperta.

SCP-200-IT-A consiste nel complesso di strutture abitative dedite al mantenimento degli abitanti di SCP-200-IT. La totalità dei servizi quali il riscaldamento delle stanze, la fornitura d'acqua e gas e la corrente elettrica sono venute a mancare con la disattivazione di SCP-200-IT-T, ma l'analisi di quanto rimasto dei vari impianti dimostrano quanto questi fossero un tempo pienamente funzionanti. In SCP-200-IT-A possono essere ancora trovati diversi mobili sebbene l'abbondanza di mensole, scaffali e segni di sbiancatura sulle pareti indichino la presenza passata di libri, soprammobili e quadri vari. Le stanze componenti SCP-200-IT sono le seguenti:

  • 14 camere da letto, 9 di queste provviste di più letti.
  • 4 bagni muniti di specchi, lavandini, gabinetti e docce.
  • 1 dispensa per il cibo.
  • 1 cucina connessa alla precedente tramite una porta scorrevole.
  • 1 sala provvista di diverse poltrone, nell'angolo vicino alla porta sono riposti diversi giochi da tavolo.
  • 1 sala provvista di 18 banchi, di una cattedra e di una lavagna. Quest'ultima ancora riportante una scritta in gesso al momento della scoperta.4
  • 1 stanza adibita a ripostiglio. Qui vi si possono trovare diversi oggetti di uso quotidiano, per lo più inerenti alla pulizia. Sul fondo della stanza abbondano diversi oggetti ricoperti da spessi strati di polvere, in particolare, attrezzature per la prima infanzia quali culle, peluche, abiti da bambino, sonagli, ciucci e giocattoli da masticare. Questi ultimi due sono particolarmente usurati e malridotti.

SCP-200-IT-G è composto da una serie di stanze un tempo adibite a laboratori disposte in un corridoio separato da 4 pareti mobili. Da notarsi è che la porta d'ingresso di SCP-200-IT-G è l'unica della struttura ad essere munita di una chiusura di sicurezza, per quanto fosse spalancata al momento dell'esplorazione iniziale. Oltre alla presenza delle postazioni, della vetreria da laboratorio, di alcuni terminali in disuso e degli strumenti vari, SCP-200-IT-G è caratterizzato da una notevole assenza di attrezzature elettroniche. Le ultime due sezioni di SCP-200-IT-G sono interamente vuote ma contraddistinte da numerose prese collegate a SCP-200-IT-T. L'interezza di SCP-200-IT-G è ricoperta da uno strato abbondante di polvere5, in esso sono riconoscibili diversi segni di impronte che appaiono spingere e/o tirare degli oggetti dotatati di rotelle a partire dal fondo di SCP-200-IT-G fino alla sua uscita.

A seguito di dovute analisi tecniche, si è determinato che i quattro terminali6 presenti in SCP-200-IT-G fossero stati da tempo sconnessi forzatamente in stato di riavvio, così corrompendo la maggior parte dei programmi e dei file conservati. La corrispondenza elettronica che è stato possibile recuperare dagli hard disc è composta principalmente da accertamenti e resoconti su alcune operazioni per il recupero di campioni organici, ristoro del DNA per mezzi non meglio specificati7 e la programmazione di curriculum didattici; non è stato possibile recuperare gli allegati presenti in questa corrispondenza. Quanto segue è un estratto da una di queste conversazioni.

| Messaggio
| A: LOGIACOFRADÍA#7741
| Da: LOGIACOFRADÍA#3944
| Re: Campione Siberia

Il Fratello Gusev raccomanda estrema cautela nella ristorazione del campione osseo. I fratelli e le sorelle confermano che allo stato attuale non saremo capaci di prelevare nuovi campioni né dalla grotta originaria né dai reperti già recuperati. La perdita di quel molare significa la perdita dell'intera specie.

| Messaggio
| A: LOGIACOFRADÍA#3944
| Da: LOGIACOFRADÍA#7741
| Re: Re: Campione Siberia

Dica al Fratello Gusev che il corredo genetico ha appena terminato il processo di ristoro e che sta venendo impiantato in una nuova cellula mentre le sto scrivendo. Pertanto egli può rallegrarsi all'idea che gli sforzi della spedizione degli Altaj da lui diretta sono destinati a dare i loro frutti. Otterremo un'umanità migliore.

SCP-200-IT-U è un impianto per la generazione a lungo termine di Vie collocato presso la porzione sud di SCP-200-IT. La struttura è composta da una cornice semicircolare dal diametro di 3.2 metri. Questo cerchio è percorso da un totale di 7 avvitamenti di cablaggio di SCP-200-IT-T con l'aggiunta di 21 anelli in zinco atti a minimizzare la dispersione taumaturgica. Si stima che SCP-200-IT-U, in condizioni operative, fosse in grado di mantenere una Via artificiale aperta in precedenza in maniera permanente8. I due estremi del cavo avvolto attorno a SCP-200-IT-U si congiungono tra di loro per poi unirsi al fascio di cavi che da lì si dirama per l'intero complesso. Questo insieme di cavi, in esatta prossimità della soglia di SCP-200-IT-U, è nettamente reciso non collegandosi più a nessun altra apparecchiatura. Da ciò si evince che il generatore che alimentava SCP-200-IT tramite SCP-200-IT-T, fosse presso il versante opposto di SCP-200-IT-U e che fosse programmato in modo che il suo eventuale spegnimento danneggiasse irreparabilmente SCP-200-IT-T e, pertanto, rendesse SCP-200-IT inoperativo.

SCP-200-IT-C è una stanza9 un tempo adibita ai rituali e ai colloqui ultraterreni tipicamente praticati dalla Società Antares, collocata nel centro approssimato della struttura e sopraelevata da scalinate alte un metro e mezzo. La pavimentazione è principalmente composta da marmo nero con raggi in mattoni rivestiti d'oricalco10 che si congiungono al centro della stanza in una fossa poco profonda. All'interno e attorno alla fossa, oltra alla normale sabbia, è stato ritrovato un foglio di carta A4 e un totale di 87 mattoni decorati da motivi in oricalco che, in base alla disposizione, possono formare diverse configurazioni labirintiche11; l'assenza di qualunque sostanza fissante oltre alla sabbia indica che questi fossero appunto intesi per essere facilmente disposti secondo molteplici schemi. Qui è riportata la traduzione di quanto scritto sul documento ante citato.

Sulle promesse ai nostri figli

Non vi è cosa più naturale al mondo del fatto che un uomo desideri un domani migliore per sè e per i suoi simili. Ciò è verità fondamentale sia dagli albori del genere Homo e così e rimasta nei milioni d'anni a venire.

Non vi è cosa più sacra al mondo del fatto che l'intelletto umano è la risorsa più fondamentale di cui le Menti Superiori ci hanno fatto dono ed è pertanto il nostro tesoro più caro. Questo dono purtroppo è stato concesso con parsimonia e a discapito di chi non ne ha mai conosciuto il sollievo.

Non vi è sentimento nell'animo umano che sia più mistificante dell'amore. Ciò non è una verità monolitica, ma molteplice e pertanto assoluta.

Cosa significa l'amore? Cosa vi è di amabile in una persona cara? Cosa vi è di di amabile nella propria patria? Cosa vi è di amabile negli ideali che ci teniamo stretti? Quest'ultimo quesito in particolare, è tale da ossessionare noi fratelli e sorelle ora come ci toglierà il sonno nei secoli a venire.

Il patriota ama la nazione del suo cuore? Oppure il suo amore ha l'esigere come sostanza? L'amore che esige merita di essere calunniato come inferiore alla sua controparte non esigente? L'amore dovrebbe pertanto essere muto? Incapace di muovere parola contro ogni torto che ci è fatto da chi ci ama? Giammai! Questo è un abominio e tale affermazione siamo lieti di poter proclamare come unica per quanto esile verità.

Il patriota disprezza forse le altre bandiere? Ciò è un fatto ineluttabile delle nostre menti? Siamo forse condannati a spingerci l'un l'altro verso il basso per poter sfiorare con le unghie le alte sfere? Ahimè, ciascuna di queste è una verità e ciascuna di esse si è riconfermata tali innumerevoli volte sin da quando abbiamo migrato verso nuovi orizzonti e osservato i nostri cugini perire sotto i capricci della sorte. Con loro, quante opportunità sono andate smarrite, quante vite gettate nel buio, quanti pensieri relegati oltre i confini delle nostre vedute, quanti sentieri per l'illuminazione ostruiti da sterpaglie.

In risposta a ciò, noi combattiamo affinché queste per quanto verità, non siano l'unica strada percorribile. Combattiamo per rimediare alle offese che l'umano genere ha recato nei confronti di sé stesso. Combattiamo affinché questi figli, fatti della nostra stessa carne, riemergano nella luce e siano nuovi occhi e nuovi intelletti che ci conducano sino all'uscita del Labirinto.
Dobbiamo combattere in virtù del fatto che noi amiamo l'umanità e che il nostro amore per essa non conosce pari di nessun tipo. Dobbiamo recidere i rovi che hanno tenuto i rami dell'albero separati per tanto tempo cosicché le fronde possano riunirsi tra di loro e, rinvigorite l'una dall'altra, si ergano in direzione del cielo. Dobbiamo accudirli e istruirli a questi alti ideali affinché questi figli abbiano una seconda e fruttifera possibilità sulla terra che appartiene a loro quanto a noi.

Floresiensis.

Rudolfensis.

Neanderthalensis.

Ergaster.

Erectus.

Naledi.

Il Sapiens non è stato creato per regnare la terra in solitudine. Chi saprà mai dire ove ci condurra la compagnia dei suoi lontani parenti. Questo è un quesito che per mezzo del nostro amore, non è destinato a restare tale.

Addendum-200-IT: Alla luce di quant'evinto dalla perlustrazione di SCP-200-IT, la Branca Ispanica della Fondazione in congiunta con la Branca Italiana ha sporto la richiesta di riclassificare il livello di minaccia rappresentato dallo Società Antares per il Rinnovo dello Spirito Umano. La Branca Madre ha assecondato la richiesta sotto il sospetto che il Gruppo di Interesse sia capace di effettuare uno Scenario di Classe SK "Cambio di Dominazione", così mettendo in rischio l'integrità e la continuazione della specie umana.

Salvo diversa indicazione, il contenuto di questa pagina è sotto licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License